Inadequate
Kaddish
Dedicated to the memory of
Marjorie Hope Schecter Hellerstein
Dec. 9, 1924 - Jan. 5, 2005
It
was only afterwards, coming home, that it hit me.
A
week later, long long after that phone call;
After
the shock and confusion;
After
conference calls and plans and tickets;
After
packing and driving and curb-checking and boarding;
After
the long, long plane ride;
After
the all-day reception at home;
- with family and friends, neighbors
and colleagues
a huge noisy crowd from all over the
country
so many people loved her so much -
After
the memorial service;
- the rabbi was smooth and poetic,
he didn’t know her,
my wife spoke for me, I was too
stunned to speak,
my father wept difficult tears -
After
the burial;
- my best friend and I stood at her
grave,
“A great lady,” I stoically intoned,
he agreed, then embraced me with a
lover’s caress,
I am so grateful -
After
the sleepless night;
After
the repacking and the long talks and the awkward goodbyes;
After
driving and curb-checking and boarding;
After
taxiing and waiting and taxiing and waiting;
After
finally, finally the engines powered up
and the plane hurtled forward and
lept up
and blasted out of icy Boston at 400
miles per hour;
Then
and only then, with all work done
with nothing left to do but sit and
hurt
swaddled in the privacy of turbine’s
scream
Then
and only then was I able to wail.
* * * * * *
Oh
Mom, Mom, what are you doing there?
What
business have you in that hole in the ground?
You
were only eighty years old!
What
keeps you down there that’s better than us?
Your
five children, your five grandchildren
that
huge crowd of friends and colleagues
your
house full of art and music
your
two published books, your electric typewriter
that
box full of half-finished manuscripts
and
above all your verbal sparring partner
your
beloved and your equal
that
brilliant, difficult and passionate man
who
now feels so lonely and so cheated;
what
has death to offer you that he has not?
Yes,
of course I’m being unfair, it wasn’t your idea.
None
of this was according to your plan.
Judging
by the scowl on your corpse’s face
you
didn’t approve of the bright orange paint
that
the mortician smeared on your lips
and
you didn’t approve of the coffin
and
you didn’t approve of death
and
neither do I.
But
what right have either of us to complain?
Your
life was good, and so was your death.
One
moment quietly taking dinner with Dad
calmly
chatting of music and art
and
the next moment gone, just like that.
Pulse
irretrievable despite medical heroics.
O
enviable exit!
Death
was supremely easy on you, it was only hard on us.
Therefore
I do not mourn for you, the dead;
I
mourn for us, the living.
You
were always 100% genuine, 0% nonsense
so
let me be no-nonsense too
and
say that I am selfish enough to want you back.
I
want you in time, not eternity; suffering, not at peace
and
I want you to endure these dreadful things
for
the worst possible reason;
because
I love you and I miss you
and
I’ll never see you again
and
I want my mommy back.
You
left behind a hole in the air
and
it hurts, it hurts, it hurts.
I
miss my mommy,
I
miss my mommy,
I
MISS MY -
* * * * * *
Stop
it, Nat, stop it.
Control,
control. Chin up, soldier on.
These
good people listening to you;
they
don’t want agony, they want poetry.
They
want rhyme and rhythm, not sobs and sighs.
And
if you must inflict free verse on them
then
at least amuse them with a story or two.
Show,
don’t tell.
Don’t
just say she was beautiful, brilliant, generous and brave;
Prove
it!
Expound
upon a memory revealing all!
Recall
and proclaim some definitive incident!
But
that’s just what I cannot do.
I
strain my brain but draw a blank.
My
mind finds nothing in particular to reveal.
Ask
a fish about water, ask a bird about air;
they
cannot tell you, they know nothing in particular;
they
only know everything.
Now
ask me about my mother.
* * * * * *
And
so, kindly listeners, I cannot entertain you.
I
offer you no tragic drama, no wry wit, no mystic insight.
There
is no culture here for you.
O
you distant witnesses, you calm counsellors, so safe and serene;
You
do not understand.
You
cannot understand, and neither can I.
It
happened, but I still don’t believe it.
I
still want to send her this poem
this
inadequate Kaddish saying nothing but nothing.
So
seek my mother within the ecstasy of emptiness.
Show’s
over, folks.
Move
along, move along.
1 / 12-14 / 2005
No comments:
Post a Comment